GN DAL00301.430 Items to Be Included in the Translation of Most Documents—Glossary of Difficult Spanish Terms

See GN 00301.430

accidentalmente (accid.)

Came there occasionally (i.e., y accid. Sto. Domingo - he came to Santo Domingo occasionally.) Used in birth certificates when the parents are not considered permanent residents of the place of birth.

acta defunción.

death certificate

administré el sacramento

I administered the sacrament (of baptism)

a fojas

on page

"año calendario" or "año natural"

calendar year

"año económico" or "año fiscal"

fiscal year

apoderado

proxy; representative; trustee

bienes

assets

bis

duplicate; twice

clérigo (cura p rroco, sacerdote)

priest; clergyman

compareci

appeared before (me)

compareciente

person who appeared

consta en la partida de fecha

it is so stated in the entry (or document) dated

constancia

birth registration

contrayente

party to a marriage

c nyuge

spouse

copia fotost tica

photocopy

del actual.

of this month and year

del año en curso

this year

del mes en curso

this month

de los corrientes

of the present month and year

"del pte." or "de los ptes."

of the current month or of the current month and year (pte. = presente; ptes. = presentes; month and year)

del que fina

of the month that is ending

del que rige

of the current month and year

del que sigue

of the following month and year

del siguiente tenor

in this vein, fashion (to wit)

disposiciones

provisions of the law

doy f

I certify; I testify; I bear witness to

el abajo firmante

the undersigned

el cura p rroco (parroquial)

the parish priest

el presb tero que suscribe

the priest who certifies

estado civil

marital status

expedido el d a

issued on

expedido en la ciudad de

issued in the city of

firmaron la presente

they signed this document

firme por no haber sido recurrida

final because it was not contested

folio

page

fotocopia

photocopy

"gastos funerales," "gastos funerarias," or "gastos de entierro"

funeral expenses

hijastro

stepchild

"hijo natural" or "hija natural"

illegitimate child

impresi n xerogr fica

photocopy

la presente acta

this document

le da, ratificada, y firmada la pte.

this document was read, ratified and signed

leg timo

legitimate

levantadas las actas

documents were recorded

mayor cuant a

superior

naci ayer

born yesterday

para constancia, firmo

to render this legal, I sign it

parte dispositiva

the part where the disposition is made

poder, un poder

power of attorney

por ante (Dominican Republic).

in front of

"ppdo. pasado" or "pr ximo pasado"

last (year or month); the most recent past

primero

first

1o

first (not tenth)

que tuvo lugar

that took place

rancho

ranch or farm

retropr ximo

just passed

revalidar

certify; recertify; ratify; confirm

r bricas

signed and sealed (a r brica is a personalized mark or flourish that a person adds to their signature or uses in place of a signature)

se encuentra asentada

we find that this document is recorded or entered

se extiende este certificado

this certificate is being issued

se levanta la pte.

this document is being written or recorded

solteros (soltero, soltera)

unmarried; often shown in reference to parents on the birth certificate of illegitimate children

ltimo

last; most recent

yo, el infrascrito

I, the undersigned


To Link to this section - Use this URL:
http://policy.ssa.gov/poms.nsf/lnx/0200301430DAL
GN DAL00301.430 - Items to Be Included in the Translation of Most Documents--Glossary of Difficult Spanish Terms - 10/16/2017
Batch run: 10/16/2017
Rev:10/16/2017